มาต่อกันที่การอ่าน "เดือน" ภาษาเขมร กันเลย อย่างที่ได้บอกไปในบทความ การอ่าน วัน เดือน ปีในภาษากัมพูชา ตอนที่ 1 ว่าพยัญชนะของเขมรและไทยจะคล้ายๆกัน รวมถึงการออกเสียง ในบทความนี้เรามาฝึกอ่านและออกเสียงในหมวดของ เดือนกันต่อเลย
การอ่าน "เดือน" ภาษาเขมร
การอ่านภาษาเขมรไม่เน้นเรื่องเสียงสูง เสียงต่ำ หรือเสียงวรรณยุกต์เหมือนกับภาษาไทย ผู้อ่านสามารถอ่านออกเสียงให้พอเข้าใจ ฟังออก เช่นคำว่า ខែ สามารถอ่านว่า แข หรือ แค หรือใส่วรรณยุกต์ด้วย เป็น แข่ แข้ แค่ แค้ ก็ได้ไม่ผิด และต่อด้วยชื่อเดือน ซึ่งคล้ายๆ กันกับภาษาไทยมาก
| เดือนภาษาไทย | เดือนภาษาเขมร | คำอ่านออกเสียง |
|---|
| เดือนมกราคม | ខែមករា | แข มะกะรา |
|---|
| เดือนกุมภาพันธ์ | ខែកុម្ភៈ | แข กม เพียะ |
|---|
| เดือนมีนาคม | ខែមីនា | แข มี เนีย |
|---|
| เดือนเมษายน | ខែមេសា | แข เมษา |
|---|
| เดือนพฤษภาคม | ខែឧសភា | แข อุสะเพีย |
|---|
| เดือนมิถุนายน | ខែមិថុនា | แข มิ โถะ นา |
|---|
| เดือนกรกฎาคม | ខែកក្ដដា | แข กะกะดา |
|---|
| เดือนสิงหาคม | ខែសីហា | แข เส็ย หา |
|---|
| เดือนกันยายน | ខែកញ្ញា | แข กัญญา |
|---|
| เดือนตุลาคม | ខែតុលា | แข โตะลา |
|---|
| เดือนพฤศจิกายน | ខែវិច្ឆិកា | แข วิ แฉะ กา |
|---|
| เดือนธันวาคม | ខែធ្នូ | แข ทนู |
|---|
เป็นอย่างไรกันบ้าง สำหรับการอ่าน "เดือน ภาษาเขมร" รู้สึกเหมือนการออกเสียงเดือนจะคล้ายๆกันกับภาษาไทยเลยใช่ไหมคะ ต่อไปก็สามารถสื่อสารเกี่ยวกับวัน เดือน ภาษาเขรมกับเพื่อนๆชาวเขมรได้อย่างไม่ต้องเป็นกังวนอีกต่อไป ยังไม่จบเพียงเท่านี้ เราไปต่อกันที่ "ปี ภาษาเขมร" กันต่อเลยกับ การอ่าน วัน เดือน ปีในภาษากัมพูชา ตอนที่ 3